Приложение 1 Миф о похищении Европы

У главного бога греческого пантеона Зевса было много амурных похождений со смертными женщинами, что сопровождалось появлением на свет детей, называющихся в мифах Героями. Одной из таких женщин была Европа.


Встреча их произошла на морском берегу. Зевсу понравилась юная девушка божественной красоты и он, превратясь в белого быка, предстал пред очами Европы.


Вид красивого и послушного животного пленил юную красавицу. Она украсила голову быка венком из цветов и села на его спину. Бык унёс Европу в море и доставил на остров Крит.


Амурные похождения Европы с Зевсом, который превратился из быка в орла, закончились рождением трёх сыновей – героев: Миноса, Радаманфа и Сарпедона. Встречи с богами рано или поздно заканчиваются, Зевс покинул свою возлюбленную.


После этого Европа вышла замуж за царя Крита, который принял её с тремя детьми, а Миноса сделал даже своим наследником.


Миф о Минотавре – это уже следующая история. Вывод же из истории похищения можно сделать такой: Матери – одиночки, плюньте на ваших «богов», которые ушли, бросив родных детей; всегда были, есть и будут нормальные мужчины, которые могут полюбить вас по-земному, полюбить вас и ваших детей.


Заключение

Красная Роза с Шипами.

О чём можно сказать в заключение первой части? О том, что люди не умеют делать выводы? Так это очевидная вещь. О том, что люди многого не знают? Так люди сами об этом знают. Расскажем о том, что недавно прочитали.


А прочитали мы следующее откровение наукообразных людей: якобы для наших предков озеро, река, море, океан были равнозначными понятиями, поэтому в тех случаях, когда в рукописях написано слово «море» - это могло быть и «озеро», и «океан», и «река».


Спорить мы не хотим, но думаем, что наши предки идиотами не были. Вполне допускаем, что предками наукообразных людей были обезьяны, от которых произошла научная мысль. Долго и безуспешно наука хочет найти недостающее звено в эволюционном переходе от обезьяны к человеку и не находит.


Мы же убеждены, что люди произошли от Героев, которые, как известно, получались от скрещивания богов с земными женщинами. Это, конечно же, сказка. Просто мы хотим сказать, что наши предки были гораздо умнее нас, и скорее мы идём полным шагом к обезьяне чем то, что они произошли от неё. При этом точно можно утверждать, что русские не происходили от неизвестно чего. Отвечаем, в данном случае, только за себя, потому как в шкуре других народов не были.


Вполне нормально то, что между нами и читателем может возникнуть непонимание. Это всё – равно, что разговаривать на разных языках. Для читателя «русские» - это вполне определённая часть людей, согласно прочитанному в справочной литературе. Для нас же «русские» - это нечто иное. Разница между нами и читателем состоит в разных уровнях понимания русского языка. Объясняем.


Русские – это «Рцы Узкие», это узкое понимание значения слова, что не даёт понять до сегодняшнего дня происхождение слова «Русь». Выйти за узкие рамки русского языка позволяет кириллица, которая даёт понимание того, что слово «Русь» происходит от двух кириллических букв «Рцы Юс». «Рюс» - это более широкое понимание.


От «Рюс» происходят «Рис», «Рос», «Рус», «Риос». Добавление «ерь» в конце слова даёт несколько иное прочтение «Риз», «Роз», «Руз». Именно отсюда происходят слова: рис, риза, роза, Русь. Думаем, что не надо объяснять то, что имел в виду Уильям Шекспир, написав в первом сонете слово «роза», и что обозначают приставки «Рио» на другой стороне планеты.


Мы не зря написали, что выводов люди делать не умеют. Кто будет думать, что скиталец, он же скиталИец, может стать «скит и Талия». Талия – это муза, отвечающая за комедию, которая вполне по - русски спрашивает: «Та ли я?».


Ту ли мы знаем Историю, которая происходила на самом деле? Ответ напрашивается сам: Та я. Что тая? Что находится ещё в тайниках Талии, о чём мы даже не догадываемся? О комедийной Истории? О комедии, в которой Мёд играет не последнюю роль (к О Мёд и Я – к Он Мёд и Я)?


Скит и История – скит из торы я. Ошибочка небольшая вышла, которая по существу ничего не значит. Скит из тори я. Только «тори» не имеет прямого отношения ни к английским тори, ни к еврейской Торе. Чем отличаются «Тора» и «Таро»? Перестановкой букв «а» и «о» в словах.


Чем не отличаются? Своим происхождением. Тора, карты Таро, тори заседающие где-то там, все они происходят от «тори» - прокладывай путь по снежному бездорожью. Отсюда же происходит глагол «торить». Поэтому слово «скиталец» переводится с русского на русский язык как «Его занесённый снегом Путь прокладывай в скит».


Что мы с удовольствием делаем. «Скит и Исус» - скит «Исус». Двойная буква «И» в слове «Иисус» появилась точно так же, как появилась буква «И» в слове «Италия» - это союзы «и», что означает только одно: «…и Талия», «…и Исус».


Поверить в это невозможно, нас же совсем другому учили в школах. Это обучение не позволяет даже понять происхождение слова «Арбат», поэтому и ищут наукообразные люди ответы в каких-нибудь тюркских языках. А происходит Арбат от русской буквы «добро», прочитанной наоборот: «орбод». Это и «Ор вод» и «Арбат» - место, на котором торговали всяким добром.


А водичка здесь очень даже при чём, надо только вспомнить русскую мудрость: добро, как вода, тоже может сквозь пальцы утечь. На Арбате и сегодня торговля идёт неплохо.


Только мы уже не помним доброты наших предков, оставивших нам совершенную языковую систему под названием «кириллица», позволяющую многое понять и переосмыслить. Вера – это ужасная вещь, если продолжать верить в сказку под названием «Кирилл и Мефодий создали новый алфавит под названием азбука».


Комедийная История. Нестор - кроме того, что является мифическим царём, это ещё и первый Редактор "Повести временных лет". Нестор и "Повесть...". А не кажется ли вам, многоуважаемые, то, что когда-то сильно уж переусердствовали с введением латинского языка (на котором, кстати, общаться в быту не просто затруднительно, а невозможно) в языковое семейство? Это сейчас так пишется и принимается на веру. А когда-то "Н" была одновременно и "Х" латинизированной, то бишь "h". Тогда уже не Нестор какой-то с "Повестью..." имел дело, а Hector или Hictor. Или всё-таки "Histor y...".


Не поняли? Читайте снова: Нестор у "Повести временных лет". Опять не поняли? Не было никогда редактора "Повести временных лет", на которой основаны ВСЕ ЛЕТОПИСИ, которыми оперирует историческая наука для доказательств своей состоятельности. Ошибочка вышла в прочтении. Первоначально было написано: История: "Повесть временных лет". И хранилась эта карточка в какой-то картотеке, а рядом находилась сама "историческая повесть". И написана, скорее всего, повесть оная была не историком, а каким-то писателем. И писатель тот мог быть так же далёк от реальной истории, как далеки от реальной истории современные "исторические повести" наших современников, которые в школе по истории имели твёрдую "тройку".


Хотите верьте, хотите нет. Но заключение первой части "Похищения Европы", по нашему, написано на твёрдую "пятёрку". Сомневаетесь? Тогда вам точно известно то, почему Европа называется Европой :-) И нашему удивлению нет предела. Этого НИКТО не знает. Может быть, только Nector, который может быть и Некто Рцы ;-))) Пока!


Сонет 130

Этот сонет должен у переводчиков Шекспира считаться самым зловредным. Ещё бы, такое написать о своей госпоже! Врагу не пожелаешь. В вольной интерпретации звучит примерно так: и косая, и хромая, и воняет, как с помойки. С.Маршак в своём переводе попытался исправить ситуацию в последних двух строчках, но мы до сих пор в удивлении: у Шекспира явно такими выводами не пахнет. Судите сами.


My mistress' eyes are nothing like the sun;
Coral is far more red than her lips' red;
If snow be white, why then her breasts are dun;
If hairs be wires, black wires grow on her head.
I have seen roses damask'd, red and white,
But no such roses see I in her cheeks;
And in some perfumes is there more delight
Than in the breath that from my mistress reeks.
I love to hear her speak, yet well I know
That music hath a far more pleasing sound;
I grant I never saw a goddess go;
My mistress, when she walks, treads on the ground:
And yet, by heaven, I think my love as rare
As any she belied with false compare.


Моя госпожа' глаза - ничто подобно солнцу;
Коралл значительно больше красен чем ее губа красный;
Если снег будет белым, почему тогда ее груди -напоминаться о долгах;
Если волосы будут проводами, черные провода растут в ее голове.
Я видел розы, штоф должен, красный и белый,
Но никакие такие розы не видят I в ее щеках;
И в немного духов - там более восхищение
Чем в дыхании, что из моей госпожи воняет.
Я люблю слышать, что она поговорит, пока хорошо
Я знаю, что музыка hath значительно больше приятный звук;
Я предоставляю Мне никогда не видел как богиня ходила;
Моя госпожа, когда она проходит, идет на земле:
И пока, небом, Я думаю свою любовь такой же редкий
Как любое она belied с ложным сравнением.


Естественно, это машинный перевод. А последние строчки С.Маршака звучат так:


И все ж она уступит тем едва ли,
Кого в сравненьях пышных оболгали.


Поэтически звучит, но к Шекспиру едва ли имеет отношение. В сонете всё становится на свои места, когда


Моя Мадонна – женщина земная:
Глаза не Солнце, губы не коралл,
И груди (снега белизны не знают),
Тем более понятны, кто рожал.


И пышностью причёска не блистает,
На проводы ушла копна волос.
И на щеках румянец не витает
Из красно-белых дамских роз.


Дыханием, естественно, воняет –
Какой уж аромат духов,
Любой все зубы растеряет,
Да, в принципе, и нет зубов.


И говорит она шипяще,
До музыки не тянет речь.
Быть может кто её обрящет,
Пока же некому беречь.


Не видел шаг своей Богини,
Она земная в небесах.
Я думаю, моя любовь к книгине
Такая редкость в чудесах.


Моя Любовь редка… Внемли же!

За большую бы всё отдал!

Вы не узнали просто Моны Лизы,

О ней страдали Мы! И Он о ней страдал.


Леонардо да Винчи. Мона Лиза.

Главное в сонете 130 - Мона Лиза Леонардо да Винчи. "А при чём здесь Лиза? - может спросить вдумчивый читатель. - Мы же о Шекспире и Англии рассуждаем. При чём здесь вообще Италия?" И пусть мы забегаем чуть вперёд, стоит объяснить для нас очевидные вещи, а для читателя представляющие парадокс.


А не парадокс ли то, что по истории о Леонардо да Винчи получается так, что "Мона Лиза" - это единственная ЗАКОНЧЕННАЯ картина Леонардо, которую практически НИКТО не видел? Даже после смерти художника картина попала к королю Франции и на всеобщее обозрение не выставлялась.


А сейчас можно сделать эксперимент, как говорится, не отходя от кассы. Наберите в поисковике "Мона Лиза" и просмотрите внимательно большое колличество портретов Мадонны, которые нарисованы самыми разными художниками разных стран и времён, НИКОГДА НЕ ВИДЕВШИМИ НАСТОЯЩУЮ КАРТИНУ Леонардо да Винчи!


Вопрос: что является враньём:

  • биография Леонардо;
  • росказни искусствоведов;
  • лживо всё, что мы знаем о Леонардо и его Мадонне?


Чтобы ответить на этот несовсем корректно поставленный вопрос, но имеющий право на своё существование, придётся перелопатить массу информации, имеющей отношение к различным областям знаний. Что нами и было сделано. Хотите верьте, хотите нет.


Наш вывод о сонете130: "Уильям Шекспир" знал настоящую историю Моны Лизы, "он" знал правду о картине и очень не хотел, чтобы ВЕЛИКИЕ ЗНАНИЯ пропали бесследно или подвергались профанации искусствоведов, которые очень любят верить в предложенные сказки и очень не любят думать. А как? Это правда. Стоит отнять немного времени читателя, чтобы рассказать недавнюю историю.


2007 год. Последнее научное исследование картины Леонардо да Винчи с целью окончательного определения техники рисования под названием "СФУМАТЕ", известной со слов Леонардо да Винчи. Считалось, что техника "сфумате" связана с растиранием свежих красок на картине пальцами. Результат исследования: НА КАТИНЕ "МОНА ЛИЗА" НЕТ НИ ОДНОГО ОТПЕЧАТКА ПАЛЬЦЕВ ХУДОЖНИКА. Дальнейших выводов сделано не было, как осталась опять неизвестной техника "сфумате".


На картине нет отпечатков... Даже на иконах, которые признаны церковью нерукотворными СУЩЕСТВУЮТ отпечатки пальцев иконописцев. Их не может не быть. Иначе картины не было бы. А на картине "Мона Лиза" нет руки художника! Может быть это и есть ЕДИНСТВЕННАЯ НЕРУКОТВОРНАЯ ИКОНА всех времён? И церкви (неважно какой) стоило бы это признать... Не признает. Никому и в голову этого не придёт. Не церковное это дело Божьими рисунками заниматься... Не написано же нигде, что МАДОННА ЛИЗА - ЭТО ИКОНА, а на нет и суда нет.


А наука снова села в лужу, только не кричит об этом на всех углах. Такое часто бывает. В науке. А "Мона Лиза" всё улыбается над несмышлёнышами ;-) Хитрая она, как Лиса, как шекспировский Яго, который...


Вполне понятно, что в сонете мы пропустили очень много слоёв, но с «Шекспиром» и Англией пора заканчивать, считаем, что «Похищение Англии» состоялось. Не английские загадки загадал Шекспир, не английские... Пора переходить к очередному «похищению» в Европе - «Похищение Италии», там продолжим тему "Леонардо и его женщины".


Завершая первую часть, хотели бы сказать:


Истории творений хотим увеличенья,
Поэтому мы прозе оставим красоту,
Которую наследник, не ради увлеченья,
Путями сокровенными доставит в простоту.


Предстанет свет утаенный на долгие года,
Искра возникнет пламенем, сжигающим слова
Противные для разума, жестокие к любви,
И лживые от самости, заложенной в крови.


Искусство это древнее оставлено для вас –
Арабские орнаменты проснутся в нужный час.
Придёт весна крикливая, а с нею глашатай
Раскроет почки дивные в назначенный им май.


Бутоном распускается, сокрытое в стихах,
Стихия распаляется, устав сидеть в веках.
Безжалостно за жалостью придёт морской потоп,
И лишь плита надгробная возникнет словом «стоп».


Или может так написать?


Мишутка, мышь, утка… Желанье усилим!
Цепочку – загадку желаем осилить.
Це Почка у Розы касается Прозы,
Красуются в Вечности эти занозы.


Хоть Дубль наш Вильям, шипы его Розы,
С поэзией нашей воистину схожи.
Поэтому «Ши» превращается в «шик»,
А с «Пы»шек его появляется рык.


«Шик» с «Пы» посмотри, появился! Гляди!
В Шик с Пира Шипы переходят, следи!
Следи за Игрою Шекспира ума,
Сонет превращается в Прозы тома.


Впрочем, какая разница в том, как написано. Всё-равно первая часть закончилась.


Fast: [10]
Page created in 0.03303 seconds Powered by LastoBlog